Kolektibel?
That means “connectible” should be “KONEKtibel”. Smart. I’m waiting for a mobile phone service to intelligently use that word as part of their advertising banner. For instance, “Stay connected with us, stay online anywhere..” translated into “Berkonek bersama kami, beronlain di mana-mana..” That sounds so wrong, people..
No comments:
Post a Comment